Thursday, December 9, 2010

پیغام بر عشق


این یه کار عاشقانه و زیبا از شوبرت است، که خودش هم موقع ساختن این قطعه حکایت مشابه شعر رو داشته و از معشوقش دور بوده. اسم کار هست پیغام بر عشق که عشق خودشو شاعر به رود میسپاره و با شخصیت دادن به رود و صدای در حرکتش چهار قسمت شعرش رو میسازه که من سعی کردم تا جایی که میتونم ترجمه اش کنم.

آواز نهر

چه زیبا است چه پاک

آیا به سمت عشق من میشتابی

اِی نهر مهربان؟

آه ای نهر عزیز

پیغام رسانِ وفادار من باش

و عشق مرا به او بازگو

تمام گل هایی که

در باغش می پروراند

و با محبت آن ها را بر سینه‌اش میبرد

و آن رزهای سرخ درخشانش

ای نهر، بر آن‌ها جاری شو

با آب خرمت

به گل هایش تراوت ببخش

وقتی که کنار برکه

در رویاهایش

غرق می‌شود و به من فکر میکند

و سرش را بر روی آب خم میکند

عشق من را، با آن نگاه گرمت تسلی ببخش

که معشوقش به زودی پیشش بر میگردد.

وقتی که خورشید

با آن سرخی دم غروبش

پایین میرود

برایِ عشق من لالایی بخوان

و گهواره‌اش شو

تا به خواب شیرین برود

و در گوشش زمزمه ی عشق را بکن

Tuesday, December 7, 2010

بازرسی مجلس از زندان های کشور

بازرسان مجلس در یک همکاری مشترک با قوه ی قضایی زندان های کشور را بررسی کردند، و گزارشی از وضعیت زندان‌ها تهیه کردند، که به صورتِ اجمالی در آن آمده است، تجاوزهایی که در زندان صورت میگیرد کاملا قانونی هستند، و تمام شیشه نوشابه ها، و باتوم های مورد استعمال زیر نظر ماهرترین پزشکان با آب کُر استرلیزه شدند. در این بین دولت، مجلس را تهدید کرده که از حوزه قانون گذاری خود خارج نشود و به سخنرانی های طلایی امام مراجعه کنند.